更多>>成功案例
- 堅持高質量要求成為石油翻譯服務8年供應商…
- 完成海外機場大型建筑投標書英文翻譯工作…
- 完成多篇國際期刊論文翻譯及潤色…
- 專業合同翻譯為企業贏得大訂單…
- 完成2017年廣交會多個文件翻譯…
- 24小時完成10萬字物理專業英文、法文翻譯…
- 武漢金佳言翻譯公司與武漢某大學簽訂專業書籍…
- 完成大批阿海琺核電文件翻譯…
- 成功完成國家電網老撾SARAVAN線路架線施工措施相…
- 完成大型福斯標書翻譯工作…
- 專業武漢日語醫學文件翻譯是提供翻譯質量的正…
- 加拿大護照翻譯樣本-中英文對照…
- 完成地鐵機電工程各系統介紹說明翻譯…
- 完成中興集團多個項目文件翻譯工作…
- 完成紅旗汽車多項英文翻譯…
- 武重大型資料翻譯完成…
- 完成湖北省多語種畫冊翻譯…

新聞中心
王改華翻譯的紀實文學《晨星之子》再次精心校
王改華翻譯過《利瑪竇傳》、《動物夢》、《孤獨鴿》等多部優秀西方文學巨著。其中,1991年翻譯的《利瑪竇傳》得到了國內外各界讀者的贊揚,這本書也在2011年再版,后又被美國舊金山大學圖書樓收藏。1997年翻譯出版的《動物夢》,在世界文壇界引起熱度關注。《晨星之子》這是美國著名史學家伊文·S·康奈爾先生的名作,描述美國印第安戰爭史的驚心動魄的巨著,曾在世界引起轟動。不僅在美國暢銷,也被翻譯成多國文字。部分章節還被改編為電視連續劇和電影《與狼共舞》。1994年由王改華翻譯。書籍出版后不久就被一些不法單位盜版印刷,還有人在一些讀書網站上直接復制盜版內容,很多網站還以絕版名著宣傳和導讀。2012年,陜西人民出版社與王改華商議,再次對首版譯本進行精心校改和訂正。終于,今年4月,《晨星之子》再版發行,推向中國圖書市場。
更多>>聯系我們

武漢金佳言翻譯有限公司
?電話:02787900566
?傳真:02787900566
??Q Q:782301069 ?1071759936
?電郵:kincafanyi@sina.com
??MSN:chinatranslation@hotmail.com
地址:洪山區街道口珞珈山大廈B座805