精品免费tv久久久久久久-亚洲欧美日韩精品中文乱码-在线天堂中文www视软件-日本b站一卡二不卡|www.donglinhai.com

武漢翻譯公司_專業翻譯公司_武漢金佳言翻譯有限公司[027-87900566]官網

每日一句

如何用英語委婉拒絕
在中文表達的時候經常會用到一些委婉表達的詞句,其實在英語中也有委婉語文化。比如:不說steal(偷),而說take other people's things without permission(未經許可拿了別人的東西),諱言poor(窮),而說needy(拮據)、underprivileged(經濟狀況低下)等,如何用英語委婉拒絕而避免別人的不快?
1. I'm afraid I'm committed to something else.
我有別的事情要做。
如果你另有計劃可以這么說。
 
2. Unfortunately, I've had a few things come up.
不好意思,我手頭有一些事情要處理。
這是指有意外的事情發生了。
 
3. I can't at the moment, but I'm happy to help you with something else later.
這會兒我幫不上忙,不過以后有事我很愿意幫你。
 
這是一種非常禮貌的方式。你雖然拒絕了但是卻提供對其它事的幫助。
4. I can't right now, but maybe later.
我現在辦不了,過會兒再看吧。
這意味著將來可能行。
 
5. Sorry but that isn't my strong suit.
不好意思,那個不是我的強項。
這是表示你并不擅長此道。
 
6. I'm trying to focus on finishing off some other things.
我正忙著處理一些其它的事情呢。
 
這是表示你有一些沒有完成的工作的另一種表達方式。
7. I'm sorry, but I have an emergency to attend to.
不好意思,我有個急事要處理。
既然有些緊急的事必須要做,自然無法幫別人的忙了。
 
8. I'm sure you will do fine on your own.
我相信你自己可以做好的。這是告訴別人自己完成此事的一種非常禮貌的方式。
上一篇:如何用英語表達工作一詞不同的語境中的表述方 下一篇:“好閨蜜、鐵哥們、親密的朋友” 英文如何地道

更多>>翻譯組合