精品免费tv久久久久久久-亚洲欧美日韩精品中文乱码-在线天堂中文www视软件-日本b站一卡二不卡|www.donglinhai.com

武漢翻譯公司_專業翻譯公司_武漢金佳言翻譯有限公司[027-87900566]官網

新聞中心

全是憑懂外語的人口述的著名翻譯家林紓能
林紓(1852—1924),原名群玉,字琴南,號畏廬,別號長安賣畫翁。福建閩縣 (今福州)人。光緒八年(1882年)舉人,考進士不中,遂從事教育工作,后在北京專以譯書售稿與賣文賣畫為生。他又能詩,一生著述甚豐。他還是個不懂外文但會翻譯的奇才,他古文造詣很深,才思敏捷,耳聞能記,先后與人合作,用古文翻譯外國古典名著。他所翻譯的作品,幾乎全是憑懂外語的人口述,他能下筆如流水,準確地將其翻譯成中文,而且雅馴遒勁,深得人們青睞。他翻譯的處女作《巴黎茶花女遺事》曾一時轟動京城,風靡全國。先后翻譯各國小說171種,計270冊,被譽為譯界泰斗。
上一篇:櫻花季日本商家配翻譯服務中國游客 下一篇:藥王孫思邈被翻譯為“大毒梟”景區翻譯要重視

更多>>翻譯組合