精品免费tv久久久久久久-亚洲欧美日韩精品中文乱码-在线天堂中文www视软件-日本b站一卡二不卡|www.donglinhai.com

武漢翻譯公司_專業翻譯公司_武漢金佳言翻譯有限公司[027-87900566]官網

行業新聞

專業翻譯公司解析留學推薦信翻譯時需要注意的
留學申請時,留學推薦信對選擇國外學校很重要,好的推薦信對申請人來說能夠起到事半功倍的作用。也會進入你的檔案,有時候推薦信有你的老師或者領導為你撰寫,但是,對于國外的學校一般都不需要中文,需要符合對方語言的推薦信,這就要求你必須把推薦信翻譯成你想去的國家的語言,專業翻譯公司解析留學推薦信翻譯時需要注意的事項,在翻譯時需要注意介紹每個人獨特的個性用詞也十分講究,被推薦者的簽名寫“MrWang”或“MissZhang”是不夠的。用標準的漢語拼音或英文拼法都可以,但必須由被推薦者自己提供,且前后必須一致。推薦信必須要有簽署日期。沒有簽署日期的推薦信,看上去很馬虎。令人聯想到推薦信本身的內容的準確性可能是有問題的。中國人在寫推薦信的時候,還有一個常犯的錯誤,那就是將職業(Occupation)和職務(Position)混淆使用。上面都是推薦信翻譯時經常會出現的問題,如果自己不是很擅長最好找專業的翻譯公司來幫助解決。  
上一篇:《史記》法語翻譯中沙畹版本獨特一面 下一篇:德語翻譯家楊武能愛妻病逝

更多>>翻譯組合